
Toyooka konumunda kiralık tatil yerleri
Airbnb'de benzersiz bir konaklama yeri bulup rezervasyon yapın
Toyooka şehrindeki en yüksek puanlı kiralık tatil yerleri
Misafirler de aynı fikirde: Bu konaklamalara konum, temizlik ve daha pek çok açıdan yüksek puan vermişler.

2023.12 OPEN 一棟貸し旅宿 2つの温泉徒歩1分 シモンズベッド完備
1日1組限定 城崎温泉 一棟貸し「旅宿YaDOKARI」 【湯楽 Kinosaki Spa&Gardens 姉妹店】 「旅宿YaDOKARI」は手頃な価格帯でありながらも、湯楽で培ったホスピタリティを存分に発揮し、どなたにも安心してお楽しみいただける快適なお宿を提供しています。 城崎温泉の中心地にある立地と、気兼ねしない1日1組限定の一棟貸しスタイルが魅力。浴衣・下駄・湯かご・タオル類は全て用意しております。カランコロンとノスタルジックな街並み散策いかがですか。 まんだら湯 徒歩1分、こうの湯 徒歩1分・城崎ロープウェイも徒歩3分と好立地。射的・お土産屋など夜の街まで徒歩5分です。 リビングには大画面テレビと女性に大人気お洒落なunicoのソファーベッド・ダイニングテーブルで寛いで下さい。 カフェ風ダイニングからおしゃべりしながら楽しむことも出来ます。 ベッドルームに行けば高級シモンズのベッドでぐっすりと夢心地です。 最大収容人数は5名様です。 歴史ある温泉地「城崎温泉」は四季折々の風景や旅館、温泉街の趣を楽しむ絶好の場所。 夜は一層風情が出て、旅情緒が掻き立てられます。

Satoyama guesthouse Couture(Japanese room)
We are located in ideal countryside which you can see offthebeathen Japan. Bed room is Japanese Tatami room. You can relax at wooden flooring living room. We are connectin with locals. So we can guide you local events or place, also take you to meet locals. Also we do several renovation work, so you can join in Japnaese traditional house renovation workshop. We have 2 kids and 1 cat living in the house. so if you have any allergy, please tell us beforehand.we will bring cat to another house.

伊根の舟屋/大人の隠れ家/海を望む隠れ家/海上タクシー/サウナ/伝統と和モダン/最大4名
海と共に生きる町・伊根 その伝統的な舟屋を贅沢にリノベーションした「舟屋 栄 -Funaya Sakasu-」は、波の音を聞きながら過ごす大人のための隠れ家です。 歴史ある舟屋の趣と現代的な快適さが調和した空間で、2階ベランダからは伊根湾の舟屋群や穏やかな海を一望でき、心満たされるひとときをお楽しみいただけます。 歴史ある舟屋の趣と現代的な快適さが調和した空間で、静寂と海景色に包まれる上質な滞在が叶います。 日中は穏やかな海と空の色彩に包まれ、夜は星空を眺めながら過ごすことで、日常の喧騒を忘れられる贅沢なひとときに。 伊根の海と寄り添う時間を、大切な人と心ゆくまでお楽しみください。 伊根湾を巡る海上タクシーに、テラスから直接乗り入れることが可能です。 舟屋の町並みを海側から眺める、ここでしか味わえない特別な体験をお楽しみいただけます。 また、2人用のプライベートサウナも完備しており、穏やかな海を眺めながら心身をリフレッシュできます。 ※サウナの設置/テラスから直接海に出る事が出来るなど魅力はございますが、お子様から目を離されると大変危険です。 大人の方のみでの宿泊が推奨です。

Traditionalhouse,Takeda castle 5min,Kinosaki 50min
5 minutes to the Takeda Castle ruins! A good base for going to Takeda Castle and taking photos of the sea of clouds!50 minutes to Kinosaki Onsen! You can go there and back on the same day! We recommend taking a bath in the hot spring, buying crabs, and cooking them at home. an inn was chosen as one of the top 5% of guest choices.Our inn is a 120-year-old traditional house, which has been renovated with DIY. You can rent the entire building in a spacious 160㎡ space and relax while you stay.

海徒歩5分鯉が泳ぐ築100年の古民家90㎡海の京都京丹後/城崎温泉・天橋立・伊根の拠点網野駅車で7分
海の京都で古民家暮らし! 徒歩5分で綺麗な八丁浜の海水浴場(サーフィン・SUP・釣り・シュノーケル) 屋外に温水シャワー完備 海はもちろん温泉へ行ったり、素敵な街並みをお散歩したり、縁側でぼーっとしたり庭の鯉に餌をあげたりゆっくりと自宅に居る様におくつろぎいただけます。 野菜や果物も海鮮も美味しい丹後です。仕出し料理やオードブルも注文できます!お隣の飲食店への御予約も承ります。近隣にもたくさん美味しい飲食店があり、お魚屋さんのお刺身をオーダーすることも可能。 車で2~6分 ・大型スーパー 1.3㎞ ・大型薬局 1.3㎞ ・ホームセンター 1.3㎞ ・コンビニ 1.8㎞ ・温泉 2.7㎞ ・お土産屋さん 1㎞ ・牧場のアイスクリーム 3.8㎞ 徒歩5分 海水浴場・サーフスポット・お魚屋さん・パン屋さん・飲食店・BAR 着物のレンタルや機織りの工場見学など色々な体験も可能です。 自転車で海沿いをサイクリングするのもおすすめです! 車で50分ほどの 城崎温泉、伊根や天橋立観光の拠点にも是非ご利用ください この地域は車があると便利に過ごせます。

Kinkaku-ji 10 min | Award-winning Townhouse
A 10-minute walk from Kinkaku-ji, this 100-year-old machiya was beautifully renovated by the architect unit “design it.” Blending traditional Nishijin living with modern comfort, the space evokes nostalgia and serenity. Winner of the Kyoto Design Award and other domestic honors, it has been featured in ArchDaily, ELLE DECOR, and more. Stay here not just as a guest, but as if living in a work of art. Amenities by Aesop ensure a relaxing experience. Media: ELLE DECOR, ArchDaily, designboom

地域を感じながら宿泊できる一棟
宮津の中心街から車で10分程度で里山、田園風景が自慢の「上宮津」という地域内で3年ほど空き家になっていた物件をリノベーションして1棟貸しの宿泊施設へと生まれ変わりました。 海までは10分、天橋立までは15分、伊根の舟屋までは45分。 特別綺麗な施設ではありませんが、地域ならではのゆっくりとした時間を過ごしていただます。 基本的にお料理は出していませんが、ご希望の方は近隣のおにぎりcafeの当施設限定朝食おにぎりセットを予約することができます(有料) 地域の方との交流やBBQ、収穫体験などのメニュー、地域内e-bikeツアーなどもご紹介可能です。事前にお問い合わせください。またBBQは一式のレンタルで¥2,200で準備します。(イス、コンロ、炭、火ばさみ、準備から片付けまで)食材は含まれません。ゲストの方でご準備してください。レンタル以外でのBBQはご遠慮いただいています。 ガレージでは、BBQの他、自転車やバイクのメンテナンスを雨に濡れずに行う事ができます。鍵付きの建物内に保管できますので安心して丹後一周する事が可能です。 駐車場は当施設すぐ後ろに駐車スペースがあります。

Japan's oldest remaining company housing (#9)
The oldest remaining residence and company housing in Japan. Situated in the historic silver mine town of Ikuno. Designated as a nationally important cultural landscape with efforts underway to secure UNESCO status. These houses were built by the Mitsubishi Corporation around 1876 and are now designated cultural properties of Asago City. In such a historic building, you can experience accommodation while thinking about the life of the past. Easy access to Kinosakionsen and Takeda Castle.

Kinosaki Homey Stay in the best Onsen town
We provide you creative experiences and a new living base in Kinosaki, one of the most scenic place in Japan. You can take a chill and cultural time. This is a stay base fully equipped with daily life for medium- to long-term use. This property is suitable for those who want to do workcation, migration experience, research or work for some creations as an artist in Kinosaki Onsen town and Toyooka city. We will give you some hot springs tickets depending on the number of days you stay.

日本の原風景を楽しめる静かで快適なプライベートコンテナハウス【連泊割引あり】
【ご挨拶】 「安全第一客室」は、森林に囲まれた豊かな田舎「岡山県西粟倉村」のグランピングホテルです。 コンテナをリノベーションした一棟貸しの宿泊施設で、木の温もりと洗練されたデザインが融合した空間を提供しています。 【こんな方におすすめ】 ①日本の有名な観光地は飽きてしまった...日本の原風景をもっと堪能したい! ②自然豊かな山村の風景を眺めながら、ゆっくり読書をしたり散歩をしたり...穏やかな気持ちで悠々自適な旅をしたい! ③旅先で仕事もしたいので、Wi-Fi完備かつプライベートが確保された部屋でワーケーションをしたい! 【周辺環境とおすすめ情報】 ①豊かな自然環境:森林浴やハイキングなどのアウトドアアクティビティが楽しめます。 ②充実の観光資源:村自慢の温泉をはじめ、タイ料理・パティスリー・大型カフェなど上質な田舎を体験できます。 ③有名観光地へのアクセス:大阪・京都方面へは2時間、鳥取砂丘方面へは1時間の好アクセスで、自然と都市を容易に行き来できます。 ご覧いただきありがとうございます! 不明点やご質問あればメッセージにてお気軽にご質問くださいませ!

100-year-old Traditional Antique Museum House
宮津市街中心部に残る築100年の純日本家屋「小粥家」 アンティーク古民具や階段箪笥、長持(布団などを収納する嫁入り道具)が飾られ、昔ながらの日本の暮らしが体験できます。 和貴宮神社裏手に佇み、神社の祝詞が静かに響いてきます。 その先には、2024年1月国の重要文化財に指定された日本最古級の木造教会堂「カトリック宮津教会」があります。 宮津駅から徒歩8分(600m)、海までは5分。スーパー、コンビニ、コインランドリーが徒歩5分圏内にあります。 日本三景·天橋立まで自転車で15分という大変恵まれた立地です。 松並木を走った先にはパワースポットとして名高い「元伊勢籠神社·真名井神社」があります。 伊根の舟屋までは市役所前からバスで約1時間、片道400円でアクセスできます。 古民家のため、家の密閉性はあまりありません。冬は暖房器具を完備していますので寒さはしのげますが、隣家との壁が薄いです。 特に夜間は大きな声や音を出さないよう、よろしくお願いいたします。 家具家財が古いため、10歳未満のお子様のご宿泊はご遠慮ください。 英語対応OK。お気軽にご相談ください。

Kyoto countryside , 5 min.from Hozugawa kudari
Experience traditional Japanese hospitality with all the modern conveniences. Tsuzumi and Christian welcome you join them in their beautifully restored 150 year old traditional Japanese home, located in the picturesque village of Kameoka, 25 minutes from Kyoto . Hozugawa kudari departure is 5 minutes from the house,Torokko train station 5 minutes from the house, Arashiyama is 10 minutes by train. Prices are intended with breakfast. Many experiences available ask us.
Toyooka şehrindeki kiralık tatil yerlerindeki popüler olanaklar
Toyooka konumunda diğer harika kiralık tatil yerleri

農家ゲストハウス 路

民宿 井筒屋 ーMinsyuku IZUTSUYAー

2号室 洋風部屋

【和室】元教員が運営する落ち着いた宿/観光・アクセス良好 ※鍵無し

Japan's oldest remaining company housing (#19)

condominium suite(room KUKO)

①鳥取の静かな山の中にある築270年の古民家(1~2名用個室)

天空の城(竹田城跡)が間近に見えるゲストハウス
Keşfedilecek destinasyonlar
- Tokyo Kiralık tatil yerleri
- Osaka Kiralık tatil yerleri
- Kyoto Kiralık tatil yerleri
- Tokyo 23 wards Kiralık tatil yerleri
- Shinjuku Kiralık tatil yerleri
- Fukuoka Kiralık tatil yerleri
- Shibuya Kiralık tatil yerleri
- Nagoya Kiralık tatil yerleri
- Sumida Kiralık tatil yerleri
- Sumida River Kiralık tatil yerleri
- Fuji Dağı Kiralık tatil yerleri
- Yokohama Kiralık tatil yerleri
- Amanohashidate Station
- Hiyoshi Station
- Miyazu Station
- Nishimaizuru Station
- Ayabe Station
- Wakasawada Station
- Fukusaki Station
- Tanikawa Station
- Yoka Station
- Kyotangoomiya Station
- Kita Station
- Sonobe Station
- Harimashingu Station
- Nozato Station
- Shimoamazu Station
- San'yohimeji Station
- Gujo Station
- Kyoguchi Station
- Miyamura Station
- Shimoyama Station
- Goma Station
- Wakasahongo Station
- Harimatakaoka Station
- Ikuno Station




